Prijevod od "ama bu çok" na Hrvatski


Kako koristiti "ama bu çok" u rečenici:

Bir zamanlar babası ile zeytinyağı işindeydik, ama bu çok zaman önceydi.
Ja sam uvozio maslinovo ulje s njegovim ocem, ali to je bilo jako davno.
Ama bu çok uzun zaman önceydi.
Ali sve je to bilo tako davno.
Çok uğraştığınızı biliyorum, ama bu çok saçma.
Znam da se trudite, ali ovo je ludo! -Znam.
Kafanı karıştırmak istemem ama bu çok garip.
Neću te zajebavati, ali je baš čudno.
Biliyorum insanların birbirini tanıması zaman alır ama bu çok gülünç.
Znam da treba vremena da se ljudi upoznaju, ali ovo je smešno.
Saygısızlık etmek istemem Bayan Clark ama bu çok zor.
To je vrlo težko gđa. Clark, sa svim poštovanjem.
Size şunu söylemeliyim ki, hanımefendi, bu işte pek çok şey gördüm ama bu çok başka bir şey.
Moram vam reći. Mislio sam da sam vidio sve, ali ovo je nešto drugo.
Bu işte pek çok şey gördüm ama bu çok başka bir şey.
Mislio sam da sam vidio sve, ali ovo je nešto drugačije.
Bak üzgünüz ama bu çok önemli.
Gledaj, žao nam je, ali to je važno.
Ama bu, çok uzun yıllar sonra oldu.
Ali to je bilo tek godinama poslije.
Biliyor musun, belki ben olabilirim, ama bu çok önceydi.
ZNAŠ, MOŽDA SAM TO BIO JA, ALI TO JE BILO DAVNO.
Ama bu çok önemli bir konu.
Opet ista priča? To je važna tema.
Çocuk zarar görsün istemezdim ama bu çok tehlikeli.
Ne želim malome zlo, ali to je preopasno.
Sal liderdi ama bu çok önemli değildi.
Sal je bila voda, ali bila je ko i drugi.
Ben görkem aramıyorum Wayne Amca, ama bu çok saçma.
Nisam očekivao veliku, ujače Wayne, ali ovo, ovo je smiješno.
Mizah anlayışının ancak 14 yılda geliştiğine inanamıyorum ama bu çok iyiydi.
14 godina si čekao da razviješ smisao za humor no ovo je dobro.
Ona yardım etmek isterim ama bu çok büyük bir risk olur Tom.
Želim joj pomoći, Tom, ali to je preveliki rizik.
Ama bu, çok daha uzun bir konuşmanın başlangıcı sadece.
Ali ovo je samo početak šireg razgovora.
Onu böyle düşündürmeye çalışıyorum ama bu çok acı veriyor.
Pa, zato pokušavam da ga natjeram da razmišlja. Ali, znaš, boli užasno.
Bak, bazı sınırların aşıldığını biliyorum ama bu çok mantıksız.
Razumijem da su neke granice prijeđene, ali ovo nema smisla.
Yanıldığını kabullenmekte zorlanıyorsun ama bu çok normal.
Teško ti je priznati da si u krivu, ali to je u redu.
Çok, çok üzgünüm Care ama bu çok önemli.
Jako, jako mi je žao, ali ovo mi je vrlo bitno.
Seni buraya getirerek kuralları çiğnedim, biliyorsun ama bu çok fazla olmaz.
Jest da kršim pravila, ali ovakva prilika ne dolazi često.
Rolü senin üzerinde denedim ama bu çok yanlıştı.
ISKALJIVAO SAM SE NA TEBI A TO JE BILO VEOMA POGREŠNO.
Etkilenmesi zor biriyim ama bu çok...
Mene je teško impresionirati, ali... Ovo je tako... O, moj Bože.
Tamam ben sağlık manyağı değilim ama bu çok yanlış.
U redu, nisam baš zdrav tip, ali to... je baš loše.
Benden bunu istemenden onur duydum, ama bu çok tehlikeli.
Počašćen sam da si me pitao, ali je preopasno.
Daha fazla bilgi edinmeye çalışıyorum ama bu çok büyük olabilir.
Još istražujem, ali bi moglo biti krupno.
Evet, ama bu çok sıra dışı.
Da, ali mislio sam da je to neobično.
Yani, diş perisi söz konusu olduğunda, arkadaşım bilinemezci; ama bu çok olası değil, değil mi?
Pa tako je moj prijatelj striktni agnostik po pitanju zubić vile, ali ona nije baš tako vjerojatno, jel tako?
Hayır, her şey mükemmel bir şekilde oturmuyor, ama bu çok büyük bir ihtimalle burada bir şeyler olmadığı anlamına gelmez.
Ne, ne uklapa se sve tako savršeno u ovu paradigmu, ali to ne znači da se nešto ne događa na najvišim mogućim razinama.
(Gülüşmeler) (Gülüşmeler) (Alkış) Ama bu çok adil gözükmüyor değil mi?
(Smijeh) (Smijeh) (Pljesak) Ali, ovo se čini pomalo nepoštenim, zar ne?
Kalpleri hala hızla çarpıyordu ama bu çok daha sağlıklı bir damar profili.
Srce im je lupalo, ali sveukupna kardiovaskularna slika bila je zdravija.
Ben bunun belki biraz misyonerin hevesi gibi olduğunu görmek istiyorum; ama bu çok kişisel bir istek.
Volio bih vidjeti da se to malčice dogodilo u misionarskoj gorljivosti, ali to je jako osobna želja.
Ama bu çok fazla hareket etmeyen şeyler için gerçekten iyiyken, çevrede gezinen şeyler için o kadar da iyi değil.
No, odličan je za stvari koje se puno ne miču, ne tako dobar za one koje se miču.
Ama bu çok basit oldu, aşağıya inip Tanzania'ya bakalım.
Ali to je vrlo pojednostavljeno, idemo pogledati Tanzaniju.
Ama bu çok önemli bir rol.
Ali to je jako važna uloga.
(Kahkahalar) Ama bu çok duygusal bir andı.
(Smijeh) No, ovo je bio emotivan trenutak.
Hırsınızı tatmin ediyorsunuz ama bu çok güzel.
Vaša ambicija je zadovoljena, a jako je lijepo.
2.4571158885956s

Preuzmite aplikaciju Igre Riječi besplatno!

Povežite slova, otkrijte riječi i izazovite svoj um na svakoj novoj razini. Spremni za avanturu?